কারণ আমি মৃত্যুর জন্য থামতে অক্ষম

230

বার পঠিত

মৃত্যু জন্য আমার হয়নি থেমে যাওয়া-
সে-ই আমার জন্য থামল দেখিয়ে দয়া-
আমরা চড়ি তার সে রথে-
অমরত্ব হল সঙ্গী সে পথে।

চলছি ধীরে-জানা নাই তাড়াহুড়া
রেখে দেওয়ালো সে আমার দ্বারা
অবসর আর পরিশ্রম
ভদ্রতা নেই তো কম-

পেরোলাম বিদ্যালয়, যেথায় শিশুগণ
খেলছে বৃত্তে – যখন বিরতির ক্ষণ-
পেরিয়ে যাই শস্যক্ষেত্র-
আর অস্তমিতপ্রায় মিত্র-

অথবা- সেই আমাদের পেরিয়ে গেল বরং-
কাঁপায় শিশিরে আনা স্বচ্ছ শীতলতার রং-
আমার গাউন আর চাদর-
লূতাতন্তুর মত কাপড়- missed several doses of synthroid

থেমে গেলাম বাড়ির সামনে-দেখে আপাত
মনে হয় যেন ভূমি থেকে কিছুটা জাগ্রত-
ছাদ দৃশ্যমান সামান্য-
কার্নিস ভূমিতে ডোবান- ovulate twice on clomid

তারপর থেকে আজ কাটিয়ে বছর শত
তবুও অনুভূতি যেন একটি দিনের মত
চড়ে ঘোড়াটানা রথে-
ছুটছি অনন্তকালের পথে-

(Because I Could Not Stop for Death
-Emily Dickinson

ভাবানুবাদের দুঃসাহসঃ মিনহাজ উদ্দিন শিবলী
২৪/০২/২০১৫ ) renal scan mag3 with lasix

zovirax vs. valtrex vs. famvir
cialis new c 100

You may also like...

  1. অনুবাদ চমৎকার হইছে!!
    চালায় যান একদিন বইমেলায় আপনার বই পাবো

    achat viagra cialis france
    viagra en uk
side effects of quitting prednisone cold turkey

আপনার ই-মেইল ও নাম দিয়ে মন্তব্য করুন *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Heads up! You are attempting to upload an invalid image. If saved, this image will not display with your comment.